المشاركات

" عملية إنقاذ.. ماذا يريد المثقفون من الدورة الجديدة لمعرض الكتاب".

صورة
 مشاركة الكاتب والروائي صالح الغازي  في العدد ٩٢  من جريدة حرف. ملف  " عملية إنقاذ.. ماذا يريد المثقفون من الدورة الجديدة لمعرض الكتاب". معرض القاهرة للكتاب أهم معرض عربي يستمد قوته من كون مصر  بها كبار الكتاب والناشرين، وهو أكبر فعالية ثقافية في المنطقة. *** اقترح عدم تكرار أسماء المحاضرين والأدباء ومديري الندوات، والإعلان عن الفعاليات عبر الوسائل المختلفة قبل انعقادها بفترة كافية، علاوة على مشاركة دور النشر المصرية بشكل عادل، ودون إقصاء للدور الوطنية المصرية، وتنظيم ندوة للمصريين فى الخارج لمناقشة أعمالهم وعرض شهاداتهم. اتمنى أيضا توفير مساحة لتقديم المهنيين في صناعة النشر، وربطهم بالناشرين، حتى يمكن التعرف عليهم وعلى قدراتهم وإبداعاتهم، سواء مصممى الأغلفة أو الكتاب أو الإداريين أو الموزعين أو مدققى اللغة أو الباحثين، إلى جانب العاملين والمتخصصين في المطابع والقراءة الصوتية، ومنتجى الكتب الصوتية وتنظيم لقاءات بينهم وبين صناع النشر العرب. أتمنى التوفيق للمدير التنفيذي  للمعرض د. أحمد مجاهد  وللهيئة الاستشارية. الروائي والشاعر صالح الغازي متخصص في ادار...

من أشعار صالح الغازي : نظرة مروان إلى مروان البرغوثي

صورة
     شوفتك في الفيديو ثابت و رزین  يظهر فیما یبدو (بنغفي) إبليس  هو اللي سجين.   في رسايله خبيث  لكن ما يطولشي يمس يقين. بس ما يمنعشى من إني حزين أنا ما عرفتكشى. شايب بزياده جسمك ضعفان. في الأسر سنين نضال إنسان وطنه فلسطین وف غزه أنين لاجئ لا مكان ولابيت وحنين وباقول: مروان   مين قال مانديلا   مين قال ده جيفارا وفي عينك نظره بتقوي الأسرى وتلم حيارى  ع لعدا بالحسره سبحان من أسرى البشرى نصرك  والقدس حره يتفك أسرك. وتعود اليسرى.  وشتات راجعين للبيت عايدين. ده أمل ويقين.   للشاعر المصري صالح الغازي.  "أخبار الأدب" العدد(1678)  بتاريخ ٢١ سبتمبر ٢٠٢٥ #صالح_الغازي #نظرة_مروان #اخبار_الأدب

مقال صالح الغازي* جدوى وجود المحرر الأدبي في الابداع العربي المعاصر

صورة
تناول الاستثمار الثقافي في الابداع العربي بنظرة واقعية هو أمر يجب النظر إليه ودراسته بجدية، سأبحث هنا في موضوع طلب وجود محرر أدبي للأعمال الابداعية. دور المحرر أساسي في العمل الصحافي والتحرير اللاحق للترجمة كالتالي: المحرر الصحافي: يعتمد عليه في صياغة الخبر وضبط التحليل الصحافي في سياقه وتحرير البيانات وصياغة أعمال المراسل الصحافي. دوره تقليل جفاف الأخبار ومباشرتها وحدتها ويلتصق عمله بصحيفة أو مجلة او موقع الكتروني أو نشرات الاخبار، وهناك اساليب معروفة لتحويل النص الاخباري الجاف لقصة اخبارية ذات جاذبية. محرر الترجمة: دوره أساسي بعد ترجمة النص، وفق النوع الأدبي وأصوله لأن المترجم ليس بالضرورة يكون شاعرا أو روائيا لذا تحتاج إلى متخصص مبدع لذلك نجد أن أفضل المترجمين للنصوص الإبداعية هم من يملكون قدرات الابداع الأدبي وفي الأصل هم روائيون أو شعراء المعد أو الباحث - الباحث أو المعد الذي يقوم بتجميع آراء مثلا حول موضوع واحد وينشرها في كتاب، يكون دوره بحثيا أو تجميعيا وينسب له كمعد أو كباحث. لكن السؤال الآن من الذي يساعد المؤلف بعد كتابته النص للخروج بصيغة أفضل؟ أولاً: مدقق اللغة يراجع دقة ال...